ABOUT US

横濱翻訳アシストは、納品までに生じる翻訳に付随した様々な作業をお手伝いする翻訳者/翻訳会社のためのアシスタント会社として誕生いたしました。

当社スタッフの経験とノウハウを生かし、お客様のニーズに応えられるよう、効率的な生産体制が確立されています。
「文字おこし+PPTレイアウト+クロスチェック」、「改訂訳の新規翻訳箇所の割り出し」、「図表のナンバリング」、繁忙期で社内の人手が足りない、時間がなくて対応できない時などは、是非お声をかけてください。
必要な作業をご指定いただけましたら、各業務の専門スタッフが迅速かつ丁寧に多様な業務に対応いたします。

お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。
横濱翻訳アシストは、外部から強力にお客様をバックアップいたします。

横濱翻訳アシスト
スタッフ一同

【お問い合わせ先】

  • 合同会社 横濱翻訳アシスト
  • 〒231-0045
  • 神奈川県横浜市中区伊勢佐木町1-3-1 第一イセビル502
  • TEL:045-315-6233(Mobile phone:070-1465-8830)
  • EMAIL:info@yokohon.com
  • HP:http://yokohon.com

OUR SERVICES

ご予算に応じた、対応のご提案を致します。

複雑な案件の場合は、お伺いします。お見積もりは無料で対応いたします。

Service 1

翻訳

Service 2

証明書翻訳

Service 3

校正

Service 4

レイアウト編集

 

翻訳

弊社の経験豊かなコーディネーターがアレンジし、専門の翻訳スタッフとチェッカーにより高い品質の翻訳をご提供いたします。メディカルから法務まで、様々な分野での翻訳に対応しております。 お問合わせをいただいた際に、必要な事項をヒアリングさせていただいており、お客様の求められる品質の翻訳を適切な価格で、そしてできるだけ速くご提供できるよう、コーディネートいたします。

翻訳のお見積りは無料です。また、実際の業務の発注の有無にかかわらず、ご希望があれば事前に「秘密保持誓約書」を提出いたしますので、安心して見積もり対象の文書を開示していただくことができます。

是非一度YOKOHONの翻訳サービスをお試しください。

【機密厳守】 秘密厳守を徹底しています。お客様からお預かりした原稿内容はもとより、取引関係の有無の公表に至るまでお客さまのご要望に応じて情報を確実にコントロールいたします。また、翻訳スタッフに対してもこの原則を徹底していますから、安心してサービスをご利用いただけます。

横濱翻訳アシストの翻訳は、原則全ての翻訳に校正サービスがついており、品質は他社と変わらず、料金は10%-50%OFFの金額で提供しております。 一般的な内容から専門分野にいたるまで、適任の翻訳者に依頼し、校正者の徹底したチェックによって、お客様に満足いただける品質を常に追求しております。
同業他社の下請けも行いますので、お気軽にお問合せください。

◆日⇔英翻訳  日→英:9円~  英→日:9.5円~

◆日⇔中国語  日→中(簡体字or繁体字):8円~  中→日(簡体字or繁体字):7円~

◆日⇔韓国語  日→韓:6円~  韓→日:7円~

◆多言語翻訳  
<アジア言語>  タイ語、ベトナム語、ネパール語、ミャンマー語、クメール語(カンボジア語)、ベンガル語、ペルシャ語、モンゴル語、ヘブライ語  
<ヨーロッパ言語>  フランス語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、ロシア語、ドイツ語、アラビア語

【翻訳分野】   
一般・ビジネス翻訳  法律・契約書翻訳  IT・通信翻訳  機械・マニュアル翻訳  観光翻訳

証明書翻訳

◆証明書翻訳
4000円(翻訳証明書付き)~
戸籍謄本、戸籍抄本、住民票、住基台帳、在留カード、婚姻届、離婚届、受理証明(婚姻・離婚)、出生届、受理証明(出生)、預金通帳、残高証明、銀行取引明細、成績証明、通知表、卒業証明、在学証明、学位記、確定申告書、源泉徴収票、給与明細、在籍証明、法人登記簿謄本、定款不動産登記簿謄本、賃貸借契約、各種免許、資格証明書、合格証書、車検証、等

◆公証取得サービス
公証(公証役場) . . . 公証料 + ¥5500 (当方手数料)

校正

◆英文和訳
英文原稿と和訳を見比べて誤訳、訳抜けのチェックを行い、特に指定がない場合は、JTF日本語標準スタイルガイド12のルールに従って訳文を修正した状態でご納品いたします。

  • 本文を、敬体(ですます調)あるいは常体(である調)のどちらかに統一する。
  • 句読点は「、」と「。」を使う。
  • 常用漢字表にある漢字を主に使用する。
  • 動詞の送りがなは本則に従う。
  • カタカナ語の語尾の長音は省略しない。
  • 長いカタカナ複合語は中黒または半角スペースで区切る。
  • 漢字、ひらがな、カタカナは全角で表記する。
  • 数字とアルファベットは半角で表記する。
  • 原則として記号類は全角で表記する。
  • 半角文字と全角文字の間に半角スペースを入れない。
  • ピリオド(.)、カンマ(,)、スペースは半角で表記する。
  • 単位の表記を統一する。

◆和文英訳
和文原稿と英訳を見比べて誤訳、訳抜けのチェックを行い、特に指定がない場合は、JTF日本語標準スタイルガイドのルールに従って訳文を修正した状態でご納品いたします。

  • ピリオド(.)、カンマ(,)、スペースは半角で表記する。
  • 単位の表記を統一する。

※固有名詞(地名、国名等)は、一般的に定着した用語に変換いたします。
※企業、団体名(会社、大学、病院等)、および人名は、HPを必ず確認し、正式な表記を確認いたします。
※参考資料がある場合は必ず参照し、用語についても確認いたします。
※参考資料がない場合でも関連文献などをインターネット等で確認し、広い視点で作業に取り組みます。
※Word/Excel(修正個所は変更履歴を残した状態でご納品)
※PPT/PPTX(修正箇所はノート部分、またはご指定の方法で提示いたします)


◆英文ネイティブチェック
日本人が翻訳した英文を英語ネイティブが校正いたします。

  • スペルミス、文法ミス等の修正

※Word/Excel(修正個所は変更履歴を残した状態でご納品)
※PPT/PPTX(修正箇所はノート部分、またはご指定の方法で提示いたします)
※和文原稿とのクロスチェックは行いません

レイアウト編集

レイアウト編集、文字起こし、ナンバリング作業等、翻訳時に発生する様々な作業もお任せください。

◆Microsoft Word

  • 紙ベースデータ原稿の文字起こし+レイアウト(上書き用原稿作成)
  • 表作成
  • PDF原稿のWord変換&レイアウト調整(テキスト抽出可能な場合)
  • レイアウト調整(目次、本文リンク作成・修正)
  • 編集作業(旧原稿と新原稿を比較し、差分を抽出)
  • フローチャート等の作成
  • ナンバリング作業
  • 訳文の載せ換え(テキストボックス貼り付け等)
  • 原稿と翻訳の対訳表作成

◆Microsoft Excel

  • レイアウト調整
  • フローチャート等の作成
  • 編集作業(旧原稿と新原稿を比較し、差分を抽出)

◆Microsoft PowerPoint

  • 紙ベースデータ原稿の文字起こし+レイアウト(上書き用原稿作成)
  • スライド作成
  • 訳文の載せ換え(テキストボックス貼り付け等)
  • PDF原稿のPPT/PPTX変換(テキスト抽出可能な場合)
  • レイアウト調整

◆Illustrator CS5

  • 訳文の載せ換え

◆InDesign CS5

  • 訳文の載せ換え

◆Dreamweaver CS5

  • 訳文の載せ換え

※編集等の複雑な作業が発生した場合の打ち合わせなどは、必要に応じてお伺いいたします。
※ご予算に応じた、作業のご提案も致します。

リクルート

◆在宅校正者・オペレーターの募集

下記の詳細をご参照の上、ご興味のある方は、履歴書・経歴書をメール添付にて弊社宛てへお送りください。

※電話での問合せ・応募はご遠慮ください。

【校正者】
原稿と翻訳を比較しての訳文校正(誤訳、数字、レイアウト、訳抜け等校正作業)
日本語ネイティブで、TOEIC 800点(※)以上の語学力、または同等の英語力を有する方
作業環境として、メールアドレスをお持ちで、在宅でのPC環境(Windows 8.1以降のOS、MS-Office 2010~2016)が整っていること。
(※Mac OSは不可)

【オペレーター】
主にワードやエクセル、パワーポイントなどOffice系 ソフトの操作や、編集・入力業務(訳文流し込みやレイアウト調整など)
※Adobe InDesign/Illustrator/PhotoshopでのDTP業務の経験がある方も募集中です
Microsoft Office Word/Excel/PowerPointの基礎知識がある方
入力速度は1分間50字以上必須
作業環境として、メールアドレスをお持ちで、在宅でのPC環境(Windows 8.1以降のOS、MS-Office 2010~2016 (pptを含む))が整っていること。

--------------

<登録の流れ>
(1) 書類審査(履歴書、職務経歴書)通過者には二次審査(トライアル)のご案内をいたします。
(2) 二次審査合格者にはトレーニングをお受けいただきます(在宅対応)。
(3) トレーニング後、実力が当社規定水準に達しているとみなされた時点で正規登録となります。

※ 経験は不問ですが、当社規定水準に達するまでのトレーニング期間中(在宅対応)のお支払いは発生いたしません。お支払いは、案件ごとの個別契約・料金となります。

問い合わせ

下記のフォームよりお問い合わせ下さい。(メールでのご連絡もお待ちしております)


JavaScriptを有効にしてください。
あるいは下記手順で投稿できます。
1.「トークンコード取得」を押すと枠内にトークンコードが表示されます
2.表示されたトークン文字を「投稿確認トークン入力」へ入力します
投稿確認トークン入力  スパムボット対策ダミー入力(空欄でOK)